Відображення психологічних особливостей мовлення у фраземах художнього дискурсу
DOI:
https://doi.org/10.46584/lm.v29i1.904Keywords:
фразеологічна одиниця (ФО), соматич- ний культурний код, енциклопедійно-пізнавальне середовище, фраземікон художнього текстуAbstract
Мета розвідки полягає в тому, щоб диференціювати засоби зображення психологічних особливостей дійових осіб у художніх текстах у процесі мовленнєвої діяльності чи охарактеризувати їхню здатність до продукування текстів, репрезентованих соматичним культурним кодом.
Методи дослідження. Вивчення психологічних особливостей мовлення у фраземах художнього дискурсу здійснено за допомогою теоретичних та психолінгвістичних емпіричних методів.
Результати. У статті описано фраземіку, використану авторами художніх творів для відтворення психологічних особливостей дійових осіб у процесі мовленнєвої діяльності, репрезентовано стійкі сполучення слів із стрижневими словами язик і зуби, що в одних творах знаходиться на периферії соматичного культурного коду художнього дискурсу, в інших – входять до його центру.
Висновки. Фраземи з домінантою язик репрезентують психологічний стан людини, за якого вона не може з певних причин говорити, втрачає таку здатність. З іншого боку, мовець може утримуватися від розмов через властивість свого характеру бути запальним, занадто емоційним, у зв’язку з обачністю, бажанням не розголошувати таємниці. У фраземіці художнього твору зазвичай відтворено цілий спектр різних психологічних станів людини, починаючи від стану, коли мовець під впливом алкоголю стає балакучим, не може стримувати себе у розмові через певні причини, і закінчуючи станом, коли учасник спілкування веде несерйозні, беззмістовні розмови, говорить щось незрозуміле, недоречне.
Домінанту зуби мають фразеологізми, об’єднані загальним значенням невиразної розмови. Компонент зуби наявний у висловах із значенням ʻпліткуватиʼ, ʻпоширювати неприємні чуткиʼ, ʻзамовкнутиʼ.